1月 2009
当時人気があったされた「ねるとん紅鯨団・告白タイム」のパロディCF。そこでふられてしまい、最後にメリーゴーランドに乗って飲む。キャッチコピーは「なのにおいしい。」...
– 浅草キッド - Wikipedia
拉致監禁を当時の言葉で言うと「召し篭める」だそうです。雅やか…。
– 2009-01-29 - ぼんやり上手
75 名前:名無しさん@恐縮です[] 投稿日:2009/01/29(木) 01:55:13 ID:VxM2TScl0
2ちゃんで叩かれない有名人
...
– 【芸能】清水アキラ、まことちゃんハウス景観訴訟について「楳図かずおさん、大人げないなー」- ブログにて:芸スポまとめblog
元バイト先の寺では、精神病の人達から来る相談レターを「この人たちは何か勘違いをしている…。教えで精神病が治るのなら、私も今ごろ抗鬱剤頼りの生活してませんよ」と言い...
– Twitter / 安全ちゃん
夢にスマップが出てきた意味がわからない。すぐに死んじゃったし。
– Twitter / wyinoue
NDSソフト「みてはいけない」
HPでのご案内に関するお詫びと訂正
平素は弊社製品への格別のお引き立てを賜り厚く御礼申し上げます。...
– (via ajiponn)
『あと1週間あったらきれいなコードで出せる』がソフトウェアで、『今リリースしてPVが増えるなら、何でもいいから出せ』がサービス
– サービスを作ることと、ソフトウェアを作ること (arclamp.jp アークランプ)
佐々木氏から、返事が来ました。
わかりやすくするため、一部私の加筆を入れながら全文紹介いたします。
(加筆したのは、*が入っている文章だけですが)
...
– ADON-K@戯れ言: 【電凸】毎日新聞記者が佐々木俊尚氏に失礼極まりない電話について佐々木氏にメールをしたら返事が来ました (via myhoney0079) (via nagas) (via ssbt) (via etecoo)
ある種、インディーズにおけるトップミュージシャンが「オレ、実はメジャー目指してるんだ」とファンに語りながらも、タレントになりきれずメジャーデビューできない、でも目...
– ブログ業界の戦争、各々のプレイヤーの戦略。アメブロ、FC2ブログ、ライブドアブログ、はてなダイアリー。 | 鎌倉ポスト EVnote
Tumblrやアップローダーへの無断転載を歓迎します。その際には、転載先等のご連絡・感想を聞かせて頂ければ嬉しいですが、良心にお任せします。
– 似非原 [pixiv] (via reretlet)
IronPython(アイアンパイソンまたはアイロンパイソン) †
* .NET Framework上で動作するPythonである。
*...
– プログラミング言語おしながき - プログラミングスレまとめ in VIP
某社のセースルは優秀だ。ほんのちょっとの工夫で業績が 違ってしまうんだよな。最初は小さな商いでもコツコツ。...
– Eguchis Papirer (via udonchan) (via wideangle) (via otsune) (via gkojax) (via gkojaxlabo)
会社に座っていたら煮詰まってきたので、昨日は昼過ぎに東京ドームのベンチに座って、ZeptoPadで簡単な絵コンテを描いていたら、うとうとしてしまい、気がつくと風邪...
– Keep Crazy;shi3zの日記 - 1億円vs1万2千円と三種の神器
エンクルマが最終的に失敗し、特権派場当たり政治みたいなのが続き、でイギリス帰りガ英混血ローリングス大尉が軍事クーデターを起こし、成功後すぐに民政移管。でもすぐに同...
– たんぶらうざテキスト - “変態の判定基準: そのテーマでAVを出して採算が取れない”
── 今回、iTunes StoreのDRMフリー化は、日本で実施されませんでした。その理由は何だと思いますか?
...
– DRMフリー化は必然──津田氏が語る「iTunes Plus」 (via toyolina) (via petapeta)
あるゲーム情報系サイトの一行テキスト広告の話「ああ、あれは日本人相手じゃないんです。ゲームのスクショ貼って、その下に日本語で広告入れとけば、外人は読めないからクリ...
– あるゲーム情報系サイトの一行テキスト広告の話「ああ、あれは日本人相手じゃないんで… - Wassr [お気軽メッセージングハブ・ワッサー] (via suchi)
デリケートな問題なので、書くとたぶん同業者から反発も多かろうが、わたしの立場は延長に反対。だいたい創作物は、引用され、解体され、再構成され、解釈し直され、他言語に...
– 佐々木譲のプッシュピン: わたしはどこまでオリジナルか (via hanemimi) (via ichimonji)